В этом году исполняется 190 лет со дня рождения величайшего татарского просветителя и ученого-энциклопедиста Габделькаюма Насыри. В честь этого юбилея вчера в стенах его дома-музея прошел круглый стол, где его участники вспоминали ту роль, которую он сыграл в истории татарского народа. В работе круглого стола принимали участие ученые исследователи из Казани и студенты филологического факультета КФУ.

Этот человек, непонятый и недооценённый при жизни многими своими современниками, в реальности оставил нам большое наследие. Но в чем же было его первопроходчество? Он был первым ученым, составившим полноценную энциклопедию на татарском языке. Он первым из татарских просветителей переводит на татарский язык произведения по истории России, учебники по географии, физике, математике, языкознанию. Он является составителем русско-татарского словаря, автором учебника русской грамматики для татар, а также научно-популярных произведений.

Каюм Насыри заложил основы современного татарского литературного языка. Также он первым решается открыть школу с преподаванием на русском языке, для детей из татарских семей. Но, как говорится «нет пророка в своем отечестве», поэтому его стремления дать образование своему народу через русский язык встречает неодобрение и непонимание среди соотечественников, за что его часто тогда называли «русификатором», «царским агентом» и т.д. Но неоцененный при жизни, его талант стал очевидным сразу после его смерти.

Как отметил зам. директора Института языка и литературы им. Г. Ибрагимова АН РТ Рамиль Исламов, современная татарская научная общественность только сейчас по новому начала оценивать наследие великого просветителя, ранее незаслуженно обделяя его своим вниманием. Во многом это было связано с тем, что в советское время усиленно «революционизируя» образы татарских писателей и просветителей, искажали или замалчивали многие аспекты деятельности. Такое было и в случае Каюма Насыри.

 

А доцент кафедры востоковедения и исламоведения ИМОИВ КФУ А. Ахунов объяснил причины негативного отношения современников к этой большой личности. «Во многом причиной того, что современники называли К. Насыйри ставленником царского правительства, русификатором и т.д., является не только непонимание ими того, что он делал, но и в несколько нелюдимом характере самого просветителя, ведшего достаточно замкнутый образ жизни. Также немаловажным является то, что ему часто припоминали факты из биографии его предков, которые состояли на службе русского государства. К примеру, его прадед работал старостой в родном селе К. Насыри.

Большое наследие К. Насыри относятся к теме воспитания подрастающего поколения. По его мнению, образование и воспитание должны вестись вровень начиная с самых ранних времен. В этом отношении его часто называли «татарским Яном Коменским».

Также К. Насыри известен и своим произведением «Шифалы улэннэр» («Целебные травы»), где он делился своими личным опытом по сбору и использованию лечебных растений, произрастающих в нашей климатической зоне. Его очень раздражал тот факт, что люди лечатся привозными лекарствами. Он полагал так: «На нашей земле растет достаточно пригодных для лечения растений. Целебные свойства произрастающих на нашей земле трав гораздо выше, чем заморских».

Сам музей, в стенах которого и проходила конференция, был открыт 2 февраля 2002 г. Дом, в котором располагается музей, находится на территории так называемой «Старотатарской слободы», он был воссоздан на том месте, где и жил сам Каюм Насыри, и является восстановленным памятником татарского зодчества XIX века. Именно здесь и жил ученый с 1887 по 1902 г.

На прилегающей к музею территории разбит живописный сад, созданный по материалам книги Каюма Насыри «Цветы и травы» о лекарственных растениях нашей страны, который носит название «Хәтер бакчасы» («Сад памяти»).

Частично сохранена старая планировка двора: расположение ворот, калитки, беседки, входных дверей, пешеходной дорожки. Территория двора и музейный сад, отмеченные очарованием подлинной Старотатарской слободы, являются органичной частью музейной экспозиции.

Ильнар Гарифуллин, Казань